Inspiración

Marham Tonic tiene sus raíces en la India, el lugar de creación de la tónica. Es un producto suave y equilibrado que permite apreciar todos los sabores y aromas de la Ginebra

Camina como un elefante

Antiguo proverbio hindú, escrito en sánscrito (devangari).

Disfruta el momento,
sé tu mismo,
vive la vida sin preocupaciones...

  • One who believes in his own capabilities, is never unsuccessful

    El que cree en sus propias capacidades, nunca fracasa

  • If you are noble you will find the world noble

    Si eres noble vivirás en un mundo noble

  • If you live in the river you should make friends with the crocodile

    Si vives en el río, hazte amigo de los cocodrilos

  • An old patient is better than a new doctor

    Un paciente viejo es mejor que un doctor nuevo

  • Only mad dogs and Englishmen go out in the noonday sun

    Solo los perros locos y los ingleses salen bajo el sol de mediodía

  • You can often find in rivers what you cannot find in oceans

    Muchas veces puedes encontrar en los ríos lo que no puedes encontrar en los océanos

  • Don't bargain for fish which are still in the water

    No negocies por peces que siguen en el agua

  • What was hard to bear is sweet to remember

    Lo que fue difícil de afrontar es dulce de recordar

  • A person who misses a chance and the monkey who misses its branch can't be saved

    Una persona que pierde su oportunidad y un mono que pierde su rama, nunca pueden ser salvados

  • Clouds that thunder seldom rain

    Las nubes que truenan rara vez dan lluvia

  • Walking slowly, even the donkey will reach Lhasa

    Caminando despacio, hasta un burro llega a Lhasa

  • Great minds discuss ideas, medium minds discuss events, and little minds discuss people

    Las grandes mentes discuten sobre ideas, las medianas discuten sobre eventos y las pequeñas discuten sobre personas

  • The three Great Mysteries: air to a bird, water to a fish, mankind to himself

    Los tres grandes misterios: aire para los pájaros, agua para los peces, la humanidad para sí misma

  • We can't change the direction of the wind, but we can adjust the sails

    No podemos cambiar la dirección del viento pero podemos ajustar las velas

  • The fruit of patience is sweet

    La fruta de la paciencia es dulce

  • If there's life, then there's the world

    Si hay vida, hay mundo

Este sitio web utiliza cookies, tanto propias como de terceros, para recopilar información estadística sobre su navegación y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias, a partir de su navegación. Si continúa navegando, sin cambiar la configuración, consideramos que acepta su uso. Ver nuestra política de cookies.